TWIG_Guide_de_configuration_YZ6501-FR

Documents / Configuration Guides

383 views
0 Likes
0 0

Share on Social Networks

Share Link

Use permanent link to share in social media

Share with a friend

Please login to send this document by email!

Embed in your website

Select page to start with

24. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 24 déjà installé à l'appareil. Si vous avez besoin de le faire, veui llez contacter Twig Com Support à support@twigcom.com ou +358 40 510 5058.

25. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 25 Annexe A: Angles d'inclinaison de la perte de verticalité et de mobilité illustrés

27. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 27 Le cycle SOS la cascade de communication d'alarmes configurable des dispositifs PTI TWIG SRD Les dispositifs à courte portée, un lien RF de bande ISM entre les dispositifs TWIG et les périphériques SRD TWI G SRD3 Les dispositifs à courte portée, un lien RF de bande ISM entre les dispositifs TWIG et les périphériques SRD TWIG, les stations de base Wi - Fi et bealises BLE (Bluetooth Low Energy). TW IG Tag L'appareil périphérique SRD pour contrôle de présence des dispositifs TWIG

3. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 3 16. Localisation par Wi - Fi et BLE ....................... 22 17. Logiciel TW IG FirmwareLoader ................... 22 Installation du logiciel TWIG FirmwareLoader ................................ ...... 23 Mise à jour de firmware d'a ppareil .......... 23 Sauvegarde des paramètres de l'appareil 23 Versions de firmware .............................. 23 Annexe A: Angles d'inclinaison de la perte de verticalité et de mobilité illustrés .................. 25 Annexe B: Glossaire ................................ .......... 26

4. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 4 1. Installation du logiciel TWIG Configurator Téléchargez le logiciel TWIG Configurator (TWIG_Configurator_setup.exe) du site www.twigcom.com et sauvegardez - le sur votre ordinateur. L'application est installée après l'exécution du fichier .exe. Attention! • Utilisez les correctes versions TWIG Configurator et TWIG FirmwareLoader compatibles au type de votre disp ositif TWIG. Le type d'appareil TWIG (TLP50EU, TUP93EU, TUP92EU, TUP91EU, TUP90EU ou TCP90EU) est imprimé sur la plaque signalétique au dos du dispositif. • Les fichiers des paramètres sauvegardés du TW IG Configurator NE sont PAS compatibles entre eux avec d es types d'appareil TLP50EU, TUP93EU, TUP92EU, TUP91EU, TUP90EU et TCP90EU. Configuration requise: Windows 10, Windows 8, W indows 7, Windows Vista ou Windows XP. Le port USB, le mini câble USB TWIG et l'adaptateur USB ou la station d'accueil. Connectez le dispositif TWIG à l'ordinateur avec un câble U SB - miniUSB (ACU) fixé à l'adaptateur de chargeur ou à la station de programmation TWIG Protector Ex du type d'appareil TUP92EU ne doit pas être connecté à un ordinateur ou à un ch argeur avec un autre câble de c harge que FME92EU ou FCE92EU . Le système de fonctionnement signale d'un nouvel appareil trouvé et les pilotes s'installent automatiquement. Le procès d'installation peut varier en fonction du système de fonctionnement. L'installation exige des droits d'a dministrateur. Une fois l'installation effectuée, vous devez éventuelle ment redémarrer et reconnecter l'appareil. La langue peut être changée du menu Fichier. 2. Connexion de l'appareil à l'ordinateur A près l'installation du logiciel TWIG Configurator, vous pouvez établir une connexion entre l'appareil TWIG et l'ordinateur. L'appareil doit être mis en marche et connecté à l'ordinateur lors de l'utilisation du programme de Configuration. Connectez l'appareil TWIG à l'ordinateur via le câble USB (ACU) raccord é à l’adaptateur USB du chargeur ou station de programmation. Le dispositif TWIG Protector Ex du type TUP92EU peut être connecté à l'ordinateur seulement avec le chargeur ou câble de chargement du type FME92EU ou FCE92EU. A noter! • Les stations d'accueil T WIG CTA81, CTA91, CTA93 et CTA50 ne sont pas compatibles avec la connexion USB. Ensuite exécutez le programme TWIG Configurator en double - cliquer sur le fichier .exe dans votre ordinateur. Choisissez l'appareil approprié à configurer sur la liste et appu y ez sur la touche Configure . L'appareil TWIG se connecte automatiquement et l'indique sur la partie dr oite du volet. Cliquez Lecture de l'appareil pour obtenir les paramètres actuels de l'appareil. 3. Information d'appareil et les paramètres Boîte d'informatio n de l'appareil affiche les détails sur votre appareil TWIG inclus le numéro de série, code IMEI (International Mobile Equipment Identity) ainsi que les versions de firmware de l'appareil et les modules installés. Si vous voulez copier les détails de l’app areil TWIG sur votre clipboard, cliquez avec le bouton droit de votre souris sur les détails. Vous pouvez accéder à plusieurs groupes de paramètres en cliquant sur les groupes de paramètres indiqués sur la partie gauche. A noter: les paramètres de l'appar eil TWIG sont sensibles aux caractères. Si des caractères non valables ou autres valeurs erronées sont saisis dans le champ d'information ceux - ci sont ignorés et la valeur par défaut est utilisée à leur place. En fonction de la version d'appareil, de f irm ware et des configurations, tous les paramètres ne seront

10. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 10 Touche Raccr ocher empêchée Ce paramètre empêche d'éteindre l'appareil par la touch e Raccrocher. Le paramètre par défaut est DÉSACTIVÉ. SOS ACK Activer : S'il est activé, le message MPTP SOS ACK est attendu du centre de réception des alarmes dans le délai de réponse du SOS ACK . Délai de réponse SOS ACK (Valeur) : Définit pour combien de t emps l'appareil attend le message MPTP de confirmation de la part du récepteur de message EMG, avant de continuer au numéro suivant sur la liste d' Événements SOS . Texte du numéro d'urgence Il définit le texte incitant l'utilisateur à appeler le numéro d'u rgence, p. ex. au cas où la carte de SIM n'est pas insérée ou aucun réseau roaming n'est disponible. Le texte par défaut est "112" A noter ! Le texte du numéro d'urgence est seulement affiché à l'utilisateur, et n'a pas d'effet à la numérotation. Appel ser a effectué au service d'urgence public. Aucune position n'a pas été envoyée. Délai du démarrage d'événement Définit le délai entre les événements dans le cycle TWIG SOS. Suivant le réseau, ce dé lai doit être significatif au cas où le réseau risque de rejet er les appels faits en séquence trop rapide. S'il y a seulement des numéros SMS dans le cycle SOS, le délai est généralement plus court. Cycles SOS complets Ils définissent la quantité des cycles d'événement TWIG SOS complets à faire. L'intervalle est 1 - 5. Le défaut est 1. Délai d'appel Le délai d'appel définit le délai de passer à l'événement suivant sur la liste de SOS s 'il n'y a pas de réponse de l'abonné B. Bip de post - alarme d'urgence Il définit l'intervalle de temps entre les bips “localise - moi”. Inte rvalle est 0..254 secondes. La valeur par défaut est 0 signalant le bip désactivé. Vibreur SOS désactivé Il définit si l'appareil va vibrer brièvement au moment précis où la pré - alarme s'arrête et le TWIG SOS commence, après que l'utilisateur a appuyé sur la touche SOS de l'appareil ou le TWIG Remote Button, ou la fonctio n des alarmes PTI automatiques a déclenché alerte. La valeur par défaut est ACTIVÉE. A noter que le Vi breur SOS activé s'applique uniquement à ce cas spécial. En général, le vibreur est con trôlé aux Param ètres généraux / Environnements . Afficheur Il définit si TWIG SOS est envoyé sans afficher des actions sur l'écran de l'appareil. S'il est désactivé, seulement une petite icone affichée à la ligne d'information en haut de l'écran indique ala rme en cours. Cela permet les TWIG SOS d iscrets et cachés. La valeur par défaut est ACTIVÉE. Durée d'appui sur la touche Raccrocher pour l'interruption du cycle SOS Définit si TWIG SOS peut être arrêté après son déclenchement. 0 signifie qu’il peut être ar rêté seulement par le centre de surveillance raccrochant l’appel. La valeur par défaut est 1 seconde. Alarme d'arrachement Définit les paramètres de l'usage du boucle d’arrachement pour déclencher le cycle SOS. Le paramètre Activer act ive la fonction par l a définition du délai. Le paramètre Reconnecter autorise à annuler l'alarme dès le début si le connecteur est remis à sa place dans le délai définit. Délai d'annulation Il définit la durée (0..20 secondes) où le cycle SOS peut toujours être annulé s'il es t activé de la touche SOS. Le défaut est 0 ce qui désactive la possibilité d'annuler.

5. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 5 pas nécessairement disponibles. En cas de doute, veuillez contacter TWIG Support. A noter! A noter: si l'appareil a dé jà été configuré à distance de la station centrale (par example TWIG Point Monit or), il faut faire attention de ne pas interférer avec les paramètres à distance en utilisant TWIG Configurator. Contrôle des dispositifs La touche Redémarrer l'appareil redémarre l'unité. Le redémarrage est nécessaire après le téléchargement des paramètr es à l'appareil en appuyant sur la touche Écrire à l'appareil . Ensuite choisissez la touche Lecture de l'appareil pour recharger les nouveaux paramètres sauvegardés de l'appareil en les ramenant au programme TWIG Configurator. La touche Réinitialisation r estaure les paramètres par défaut. La touche Définir/Changer le mot de passe donne accès à gérer le mot de passe des paramètres d'appareil. Nom d'appareil : Saisissez le nom de l’appareil jusqu'à un maximum de 15 caractères. Contraste de l’affichage : interr upteur coulissant change le contraste de l'écran d’appareil. La valeur est unique pour chaque unité et elle est préprogrammée dans l'usine. Paramètres d'appareil La touche Écrire à l'appareil sauvegarde les paramètres actuels du logiciel TWIG Configurator à l'appareil. A noter ! Choisissez Redémarrer l'appareil après avoir téléchargé les paramètres en appuyant sur la touche Écrire à l'appareil pour assurer que tous les paramètres entrent en vigueur. La touche Lecture de l'appareil lit tous les paramètres actuels de l'appareil au logiciel TWIG Configurator. Cela remplace toutes les valeurs du champ d'information dans le TWIG Configurator 4. Gestion des fichiers de paramètres Vous pouvez sauvegarder les paramètres d'appareil du TWIG Configurator à un fichier d 'ordinateur ainsi que lire les fichiers des paramètres d'appareil de l'ordinateur au TWIG Configurator. Attention! Les fichiers des paramètres sauvegardés du TWIG Configurator NE sont PAS compatibles entre eux avec des types d'appareil TLP50EU, TUP93EU, T UP92EU, TUP91EU, TUP90EU et TCP90EU. Lecture du fichier lit les paramètres du fichier .twig au TWIG Configurator. Cela remplace toutes les valeurs du champ d'information du TWIG Configurator. Enregistrer sur le fichier écrit les valeurs des paramètres actu elles du TWIG Configurator au fichier .tw ig. 5. Paramètres généraux Code PIN Sauvegarde le code PIN à 4 chiffres sur la carte SIM de l'appareil. La valeur par défaut pour les dispositifs TLP50EU, TUP93EU, TUP92EU, TUP91EU et TUP90EU est vide. Le code PIN pe ut être géré soit en introduisant le bon code ou en désactivant le code PIN dans la carte SIM. Désactivez PIN en introduisant la carte SIM dans le téléphone mobile comp atible et en désactivant la demande du code PIN. Si le code PIN n'est pas défini correc tement, le Symbole d'échec SIM sera affiché quand l'appareil est mis en marche. La carte SIM sera bloquée après trois tentatives incorrectes. Si la carte SIM est bloquée, vous avez besoin d' un code PUK (8 chiffres) pour l'ouvrir. Retirez la carte SIM de l' appareil TWIG et installez le dans le téléphone mobile compatible avec la carte SIM. En essayant d'ouvrir le téléphone, il demande le code PUK. Après avoir introduit le code PUK, saisir le n ouveau code PIN. Ensuite réinstallez la carte SIM dans l'appareil TWIG. Si le code PUK incorrect est entré 10 fois de suite, la carte SIM sera bloquée en permanence. Si cela se produit, contacter l'opérateur de réseau pour obtenir une nouvelle carte SIM.

23. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 23 Installation du logiciel TWIG FirmwareLoader Le lo giciel TWIG FirmwareLoader est compatible avec tous les modèles d'ap pareil PTI TWIG TUP93EU, TUP92EU, TUP91EU, TUP90EU et TCP90EU ce qui fait sa mise à jour facile et réduit le risque d'erreurs de l'utilisateur. Téléchargez le dernier logiciel de TWIG FirmwareLoader (.exe) sur le site www.twigcom.com (/Software) et sauvegardez - le sur votre ordinateur. L'application est prête à être utilisée sans une installation séparée. Le types d'dispositifs TUP93EU, TUP92EU, TUP91EU, TUP90EU et TCP90EU utilise Windows HID interface, il n'y a pas de besoin d'un pilote USB séparé. Quand l'appareil TWIG est connecté à votre ordinateur pour la première fois, le système de fonctionnement va vous notifier de nouvel appareil trouvé et installe les pilotes automatiquement. Attention! Utilisez les correctes versions TWIG Configurator et TWIG FirmwareLoader compatibles au type de votre appareil TWIG. Le type d'appareil TWIG (TUP93EU, TUP92EU...) est imprimé sur la plaque s ignalétique au dos de l'appareil. Les exigences du système: Windows 10, Windows 8, Windo ws 7, Windows Vista ou Windows XP. Le port USB, le mini câble USB TWIG et l'adaptateur USB ou la station d'accueil. Mise à jour de firmware d'appareil Connectez l'appareil PTI TWIG à l'ordinateur via le câble USB (ACU) raccordé à l’adaptateur USB (AUG81) d u chargeur ou station d’accueil (AGP81). Le dispositif TWIG Protector Ex du type TUP92EU peut être connecté à l'ordinateur seulement avec le chargeur ou câble de chargement du type FME92EU ou FCE92EU. A noter ! Le chargeur TWIG CTA81 n'est pas compatible av ec la connexion USB. Allumez l'appareil. Ensuite exécutez l'application TWIG FirmwareLoader en double - cliquant sur le fichier .exe dans votre ordinateur. Quand l'appareil spécifie le nom de l'appareil, cliquez sur Choisir . Dans la nouvelle fenêtre de l'ap plication, cliquez sur Démarrer mise à jour. Le numéro de version de nouveau firmware est affiché en haut de la fenêtre (p. ex. CT3P.01.010.0000). Sauvegarde des paramètres de l'appareil Le logiciel TWIG FirmwareLoader sauvegarde les paramètres de l'appare il pendant la mise à jour de firmware. Il est recommandé avant la mise à jour de firmware à toujours sauvegarder les bons paramètres pour l'utilisation ultérieure, en util isant le configurateur TWIG Configurator et la function Enregistrer sur le fichier . Si le configurateur TWIG Configurator demande un mot de passe après la mise à jour de firmware et le redémarrage de l'appareil, veuillez effectu er Réinitialisation de l'appareil pour récupérer le mot de passe oublié. Ensuite choisissez Redémarrer l'appar eil et les paramètres de l'appareil du fichier sauvegardé en utilisant Lecture du fichier . Versions de firmware Les premiers 4 caractères du numéro de version de firmware définissent le type de l'appareil. Le second et le troisième groupe de caractères déf inissent le numéro de version. Le dernie r groupe est l'identifiant de la version variante. TLP50EU: CT5P = TWIG One TUP93EU: CT4B = TWIG SOSCard RG310: CT4G = TWIG Bracer TUP92EU: CT4P = TWIG Protector Ex 3G CT4P = TWIG Protector Pro Ex 3G CT4P = TWIG Protector 3G CT4P = TWIG Protector Pro 3G CT4P = TWIG Protector EasyS 3G TUP91EU: CT4W = TWIG Embody TUP90EU: CT3P = TWIG Protector Pro, TWIG Protector 3G CT3E = TWIG Protector Easy 3G CT3S = TWIG Sure L'appareil ne peut pas être programmé normalement avec le firmware différent de celui

14. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 14 Nom d'utilisateur GPRS Si un nom d'utilisateur est exigé pour le login GPRS par votre opérateur mobile, veuillez définir le nom ici. Mot de passe GPRS Si un mot de passe est exigé pour le GPRS login par votre opérateur mobile, veuillez définir le mot ici. GPRS DNS 1 - 2 Quelques réseaux GPRS nécessitent que le serveur de nom de domaine primaire (DNS1) est indiqué. Il définit le DNS comme une adresse IP. La longueur maximale pour le nom DNS1 est 16 caractères. Dans plusieurs cas cela devrait être l aissé vide. Blocage du roaming international GPRS S'il est installé, la connexion GPRS est désactivée pendant le roaming hors du réseau domestique. S'il n'est pas installé, la connexion GPRS est disponible aussi pendant le roaming international. Le paramè tre par défaut est DÉSACTIVÉ. La valeur est vérifiée chaque fois que la connexion GPRS est établie. Attention! L'autorisation du roaming des données GPRS peut entraîner des coûts très élevés chargés par votre opérateur mobile. A noter ! L'appareil peut fai re le roaming aussi dans votre propre pays à proximité de la frontière du pays. 12. Serveurs IP ID ID est un numéro ou u ne chaîne de texte utilisée pour l'identification unique de l'appareil par le serveur GPRS du centre de surveillance. Généralement c'est le numéro de téléphone de l'appareil TWIG. Si le GPRS est uniquement utilisé pour le AGNSS, il n'y a pas de besoin d'un ID. Les caractères spéciaux comme#_, ne sont pas autorisés. Utiliser la confirmation GPRS forcée S'il est activé, un accusé de réception G PRS du réseau est nécessaire. Sinon, l'envoi de message sera essayer trois fois. Si l'envoi échoue, sms est utilisé à la place, si le numéro de sauvegarde est défini. Numéro SMS de sauvegarde (numéro de service) Le numéro de téléphone auquel les messages MPTP sont envoyés en SMS dans le cas où l'usage GPRS est acti vé mais la connexion GPRS n'est pas disponible. Au cas où le champ du Numéro de service est vide, la fonction de sauvegarde est désactivée (valeur par défaut). Quelques limitations peuvent s'appl iquer. Pa r exemple, le repérage en temps réel (RTR) n'est pas possible par SMS. Attention! L'activation du numéro de service peut entr aîner des coûts de transmission élevés. Mode de connexion GPRS Définit comment la connexion GPRS au se rveur est maintenu e active. Uniquement reconnexion : Le mode Reconnecter est utilisé en tout temps. L'appareil établit la connex ion GPRS au serveur aux Intervalles de reconnexion , et reçoit tous les messages en attente du serveur. Les messages de l'appareil au serveur sont transmis sans délai. Toujours : La connexion GPRS e st toujours active. Tous les messages entre le serveur et l'appareil sont transmis sans délai. Quand connecté au chargeur : La connexion GPRS est Toujours établie quand connecté au chargeur, autrement le mod e Reconnecter est utili sé. A noter que si vous choisissez que la connexion soit Toujours établie il peut empêcher l'appareil d'entrer en mode de veille ou d'utiliser les fonctions du compteur de temps, ce qui augmente la consommation de la batterie considé rablement et réduit ensuite la durée de vie de l a batterie. Intervalle de reconnexion L'intervalle de reconnexion contrôle l'intervalle des messages d e reconnexion MO GPRS dans le mode Uniquement reconnexion . L'appareil envoie au serveur des messages d e re connexion pour vérifier le statut du serveur et des messages en attente entrants. La valeur par défaut est 10 minutes.

15. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 15 Vous pouvez diminuer la valeur de l' Intervalle de reconnexion pour améliorer la latence des messages MT, aux coûts de l'accroissement du trafic général. Si l' Intervalle de reconnexion est mis à 0 (zéro), l'appareil établit la connexion GPRS seulement à mise sous tension, ou à l'envoi du message MO comme EMG ou le repérage. Aussi les messages sont transférés, cependant la latence MT est ind éfinie à moins que si le repérage est activé. La valeur de l' Intervalle de reconnexion est utilisée aussi dans le Mode de veille des Paramètres généraux . Serveurs IP L'appareil peut être défini pour transférer des données par la connexion GPRS / IP avec p lusieurs serveurs. Le changement entre les serveurs en cours de la transmission des données est souple mais parfois le réseau peut entraîner des retards. Serveur par défaut Le serveur par défaut est le serveur IP utilisé pour tous les messages si un autre serveur n'a pas été défini. Il est le serveur par défaut aussi pour MO (Mobile Originated) ainsi que pour MT (Mobile Terminated) messages et pour tenir la connexion ouverte. Utilisé p. ex. pour la gestion de l'appareil et le répérage. Autres serveurs ne ti ennent normalement pas la connexion ouverte et son t utilisés seulement pour les messages MO (Mobile Originated). Serveur EMG Si ce serveur d'urgence est défini, tous les messages EMG crées par n'importe quel processus SOS sont envoyés à ce serveur mais les autres messages sont envoyés au Serveur par défaut ou Serveur INF. Attention! Si les messages EMG sont envoyés à la même adresse qu'est le serveur IP par défaut, il est recommandé de NE pas configurer l'adresse IP pour le "Server EMG" pour éviter les cô uts supplémentaires de la connexion GPRS. Serveur INF Les paramètres du Serveur INF sont seulement disponibles pour les dispositifs du type TUP92EU, TUP91EU et TUP90EU. Si le serveur des messages informatifs est défini, le statut d'origine mobile et les m essages informatifs (p. ex. la batterie faible, mise en marche/ à l'arrêt) sont envoyés à ce serveur mais les autres messages sont envoyés au Serveur par défaut ou Serveur EMG . Attention! Si les messa ges INF sont envoyés à la même adresse qu'est le serveur IP par défaut, il est recommandé de NE pas configurer l'adresse IP pour le "Server INF" pour éviter les coûts supplémentaires de la connexion GPRS. URL Définit l'adresse URL (seulement les types d'appareil TLP50EU, TUP93EU, TUP92EU, TUP91EU et TUP90EU, ou alternativement l'adresse IP de ce serveur. Port Il définit le port IP de ce serveur. Protocole Le paramètre de protocole est seulement disponible pour les dispositifs du type TLP50EU, TUP93EU, TUP92EU, TUP91EU et TUP90EU. Il définit à ce serveur le fo rmat des messages de positionnement sortants: MPTP : Tous les messages de positionnement sortants sont envoyés en format MPTP. Google Maps : Tous les messages de positionnement sont envoyés en hyperlien vers Google Maps. Les champs de données à la fin du me ssage MPTP sont entre crochets à la fin d'hyperlien. Sécurité Définit si la connexion GPRS est sécurisée par le cryptage SSL/TLS ou pas. Aucun : La connexion utilisée n’est pas sécurisé par le cryptage. SSL/TLS : La connexion utilisée est sécurisée par le cr yptage SSL/TLS. Le paramètre par défaut est Aucun . Numéro de sauvegarde Le numéro de téléphone auquel les messages MPTP sont envoyés en SMS dans le cas où l'usage GPRS est activé mais la connexion GPRS n'est pas disponible. MPTP Conversion d'en - tête Elle définit si les caractères spéciaux (? et !) au début des messages MPTP (aussi les SMS que

8. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 8 Intensité de vibration définit la durée de vibration quand l’utilisateur appuie les touches UI. Touche de menu définit les fonctions disponibles via la touche de menu. Les fonctions disponibles sont Appel/message d 'assistance, Mettre en marche / mettre à l’arrêt, GNS S activé/désactivé, Alerte de présence de vie activé/désactivé, Alarmes PTI automatiques activées/désactivées, Lecture de tag NFC, Mise à jour de position et Pause d'alarmes PTI automatiques Environnemen t Ils contrôlent les valeurs du volume d'écouteurs du niveau de son , de l'alarme/l'alerte du mode léger et du mode vibratoire dans des évén ements variés. Les événements des modes Normal , Mains libres , Alarme Touche SOS , Alarme sans fil TWIG Remote Button SRD, Alarmes PTI automatiques , Alarme présence de vie et Alarme de la boucle d’arrachement peuvent tous avoir des paramètres individuels dans chaque valeur contrô lée. La valeur pour le volume d'écouteurs peut être configurée de 1 à 5. Si la valeur 0 est utilisée, le son de l'écouteur et du haut - parleur est coupé p. ex. pour émettre une alarme silencieuse. A noter ! Le volume du haut - parleur peut être augmenté aux niveaux 4 et 5 du volume d'écouteur. Cependant le volume à ces niveaux est trop fort pour l’us age normal du téléphone. La valeur du niveau de son peut êt re configurée de 1 à 5. Si la valeur 0 est utilisée, les tons ne sont pas activés par les bips sonores du tout. Le son des touches F1/F2 keys peut être coupé en sélectionnant le paramètre ACTIVÉ po ur la Touche muette . Fonctions de la Station d'accueil Mise à l'arrêt automatique lors de la pose sur la station d'acc ueil = ACTIVÉ quand le dispositif est mis à l’arrêt quand il est mis sur la station d'accueil. Mise en marche quand enlevé de la statio n d'accueil = ACTIVÉ quand le dispositif est mis en marche quand enlevé de la station d'accueil. Pour les appareils TUP92EU, voir également TWIG Self - test 6. GSM Intervalle du bip sonore du réseau GSM perdu Il active les bips sonores, son s'il n'y a pas de si gnal du réseau mobile ou l'enregistrement au réseau mobile échoue. Le paramètre par défaut est ÉTEINT. Intervalle du bip : Intervalle du temps entre les bips [secondes]. 7. GPS/GNSS Durée maximale de recherche GPS/GNSS Cela définit pour combien de temps GPS es saie de rétablir une nouvelle position après avoir réçu la demande de position. Si la nouvelle position n'a pas été établie dans ce délai, l'appareil envoie le renouvellement de la position en utilisant sa dernière position connue. Les valeurs valides pour la Durée de recherche GPS sont entre 2...10 minutes. La valeur par défaut est 5 minutes. Si la valeur est basse, l'appareil n'établit pas forcement la position du tout dans les mauvaises conditions de réception satellites. Si la durée établie est longue et l'appareil est dans les mauvaises conditions de réception satellites, il peut inutilement augmenter la consommation de la batterie et ainsi diminuer la durée de fonctionnement. Durée de veille Cela définit la fréquence de la mise à jour de la position GPS quand il n'est pas contrôlé par d'autres procès comme le repérage. L'inte rvalle de durée peut être mis entre 0...18 h: 12 min: 25 sec. La valeur par défaut est 3 minutes 20 secondes. 0 signifie toujours activé. Arrêt du GPS automatique en cas d'impossi bilité prolongée d'acquisition GPS Définit la fonctionnalité GPS pendant le suivi en temps réel afin que le GPS soit automatiquement activé / désactivé si l'acquisition d e position n'est

19. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 19 lorsque con fronté aux scénarios de risques élevés et dans les situations où la personne est incapable d'agir et déclencher l'alarme en appuyant la touche SOS. L'alarme présence de vie inter active peut aussi aider à déclencher l'alarme au centre de réception d'alarmes (ARC), dans les scénarios où la perte de couverture des réseaux mobiles est ant icipée et le transfer t de SOS de l'appareil TWIG à l'ARC est par conséquent affaibli. L'alarme présence de vie interactive , lorsque choisie, exige une intégration soigneuse avec le système ARC, pour pouvoir effectivement contrôler les risques du travailleu r isolé. Mode d'alarme de présence de vie DÉSACTIVÉ: L'alarme présence de vie est désactivée et ne peut pas être activée par l'utilisateur (valeur par défaut). INTERACTIVE : La fonction de l’alarme présence de vie est autorisée et doit être activée par l’ut ilisateur avec l’assistance de l’ARC. Le compteur de temps de l'alarme principale, à l'expiration duquel “le code jaune” passe au “code rouge”, doit ê tre mis en œuvre par le système ARC. L'avantage de cette architecture est que l'alarme sera déclenchée che z ARC aussi au cas où l'appareil TWIG perd la couverture des réseaux mobiles après la configuration de l'alarme présence de vie. L'appareil TWIG comprend un compteur de temps local configuré à être à la même heure avec le compteur de temps de l'ARC et aya nt la même durée d'expiration, informant l'utilisateur par la pré - alarme au moment de réactiver ou éteindre l'alarme présence de vie. Suivant l'activation de l'alarme présence de vie par l'utilisateur, la demande d'activation est envoyée au numéro de tél éphone d'activation de l'ARC soit en SMS MPTP ou message GPRS ou en appel vocal. L'alarme présenc e de vie est déclenchée seulement quand l'appareil reçoit une confirmation d'activation (ACK) du numéro de téléphone d'activation de l'ARC après lequel un sig nal d'activation est envoyé à l'ARC. L'alarme présence de vie est activée de la même façon que la première fois. Suivant la désactivation de l'alarme présence de vie par l'utilisateur, la demande de désactivation est envoyée au numéro de désactivation , soi t en SMS MPTP ou le message GPRS ou en appel vocal. L'alarme présence de vie est arrêtée seulement si l'appareil reçoit une confirmation de désactiv ation (ACK) du numéro de téléphone de désactivation , après lequel un signal désactivation (IND) est en voyé à l'ARC. LOCAL : L’a larme présence de vie est autorisée et doit être activée par l’utilisateur (valeur par défaut). Le temps du compteur d'alarme, à l'expiration duquel le “code jaune” passe au “code rouge”, s'écoule dans l'appareil TWIG. Le même compteur i nforme l'utilisateur par pré - alarme au moment de l’activation ou de la désactivation de l'alarme présence de vie. Suivan t l'activation de l'alarme présence de vie par l'utilisateur, le signal d'activation est envoyé au numéro de téléphone d'activation , so it en SMS MPTP ou en message GPRS ou en appel vocal. L'alarme présence de vie est activée de la même façon que la première fois. Suivant la désactivation de l'alarme présence de vie par l'utilisateur, le signal de désactivation est envoyé au Numéro de dé sactivation , soit en SMS MPTP ou le message GPRS ou en appel vocal. L'alarme présence de vie est déclenchée/arrêtée que l'appareil reçoit une confirmation d'activation/de désactivation (ACK) de l'ARC ou ne la reçoit pas. ACK nécessaire Applique seulement au TWIG Point Remote Configurator. Type du numéro de téléphone Il définit si le message SMS , GPRS ou l'appel vocal est utilisé pour la demande d'activation/de désactivation de l'alerte Amber et pour la confirmation d'activation/de désactivation (ACK) et pour le signal d'activation/de désactivation (IND). Appel : L'appareil fait un appel vocal au numéro de téléphone d'act ivation ou au numéro de téléphone de désactivation pour demander ( le mode interactif ) ou pour signaler ( le mode local ) l'activation ou la désactivation de l'alarme présence de vie. Pendant un appel vocal, l'utilisateur peut choisir la durée du compteur de temps en appuyant la touche pendant 2 secondes: 1=30

21. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 21 L'appareil TWIG équipé avec l'option SRD ou SRD3 peut o pérer simultanément avec des boutons sans fil TWIG R emote Button, les balises TWIG Beacon, les tags TWIG Tag et les détecteurs TWIG Door Sensor. A noter ! L'activation de l'émetteur - récepteur SRD augmente la consommation d’énergie de l'appareil PTI TWIG et diminue ainsi la durée de vie de la batterie. L'émetteur - récepteur SRD est entièrement désactivé quand l'appareil PTI TWIG n'est pas jumelé avec les boutons d'alarme sans fil TWIG Remote Button et la localisation de la balise autorisée est DÉSACTIVÉ, et TW IG Tag autorisé est DÉSACTIVÉ. TWIG Remote Button SRD TWIG Remote Button est une solution flexible pour déclencher le processus à distance avec l’appareil TWIG. TWIG Remote Button est destiné à être utilisé uniquement dans les environnements pour les dispo sitifs à courte distance de la catégorie 2, laquelle est le niveau standard de la performance de l’émetteur - récepteur SRD. TWIG Remote Button ne doit pas être utilisé pour la téléassistance permettant d’avoir rapidement et à tout moment un interlo cuteur qu i sera à même d’apporter une aide à la personne. L'appareil PTI TWIG peut être jumelé avec au maximum 5 boutons d'alarme sans fil TWIG Remote Button SRD. Jumelage et suppression des boutons d'alarme sans fil TWIG Remote Button ID : Il définit le numéro de s érie du bouton d'alarme sans fil TWIG Remote Button à jumeler avec l'appareil PTI TWIG. Obtenir ID : Cliquez sur la touche Obtenir ID pour acti ver le mode d'apprentissage. Ensuite appuyez le bouton d'alarme sans fil TWIG Remote Button. L'indicateur lumineu x du bouton d'alarme sans fil TWIG Remote Button s'allume d'abord en rouge et change en vert dès que le jumelage a réussi. Pour supprimer le bouton d'alarme sans fil TWIG Remote Button, effacez ID de l'unité correspondante et cliquez Écrire à l'appareil. . Cycle SOS du bouton d'alarme sans fil TWIG Remote Button Quand TWIG SOS est déclenché par le bouton d'alarme sans f il TWIG Remote Button, le message EMG inclut le champ de texte Textes SOS / TWIG Remote Button (la val eur par défaut est “TOUCHE SOS”), suiv ie par le numéro de l'unité (1 – 5) de TWIG Remote Button. Balise TWIG Beacon Les balises TWIG Beacon complètent AGNSS en fournissant une solution solide pour la localisation intérieure des environnements comme les usines, les entrepôts et les institutio ns. La précision de la localisation peut être modifiée d'une façon flexible par l'installation de plusieurs balises sur le lieu. Localisation par Balise TWIG Beacon autorisée ACTIVÉ: L'éme tteur - récepteur SRD du dispositif d'alarme personnel TWIG est activ e pour écouter les signaux TWIG Beacon. DÉSACTIVÉ: L'émetteur - récepteur SRD n'est pas activé à écouter les signaux de la balise TWIG Beacon, cependant il peut être activé à communiquer avec d'autres types des dispositifs à courte portée TWIG SRD. Transmett re l'alerte de batterie faible L'alerte de batterie faible définit si l'information sur la batterie faible reçue de la balise TWIG Beacon est envoyée de l'appareil TWIG au centre de surveillance. ACTIVÉ: Le message d'alerte sur la batteri e faible est envo yé quand l'appareil enregistre une nouvelle balise TWIG Beacon avec le statut de la batterie faible. Le message sur la batterie faible n'est envoyé qu'une fois. Quand l'appareil reçoit de la même balise le message la batterie faible effacé e, le statut de l a batterie faible de la balise concernée réinitialisé. DÉSACTIVÉ: L'appareil ne transmet pas des alertes de batterie faible de la balise TWIG Beacon au centre de surveillance. Durée de la recherche de balise TWIG Beacon SRD Le temps de recherche définit l a durée maximale des signaux de la balise monitorés. L'intervalle est 0...4min : 14 sec. La valeur par défaut est 5 secondes. La durée de veille de TWIG Beacon SRD Définit le temps de sommeil de l'émetteur - récepteur SRD pendant lequel le dispositif d'alarme personnel TWIG ne reçoit pas de signaux des balises. Si la valeur est mise à 0, l'émetteur - récepteur SRD écoute les émetteur - récepteurs des balises TWIG Beacon en permanence. A noter que

22. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 22 cela a influence à la consommation de l'électrique. L'intervalle est 0...4 min :14 se c. La valeur par défaut est 10 secondes. Afficher le nom de la balise sur l'écran Ce paramètre définit si le nom de la balise est affiché sur l’écran de l’appareil au moment où l’appareil fait la lecture des balises. ACTIVÉ: Le nom de la bal ise reçue est affiché sur l'écran. Le nom de la balise s’affiche sur l’écran en couleur normale. Quand l’appareil commence la lecture de la balise suivante, le nom de la balise s’affiche en couleur négative jusqu’à la réception d’un nouveau signal ou redé marrage de l’appareil. Au cas où le nom de la balise n'a pas été configuré, le numéro ID de la balise s’affiche à sa place. Les noms des balises BLE et Wi - Fi s’affichent également si le dispositif est muni de l’option S RD3 et la lecture des balises BLE et stations de base Wi - Fi est autorisée au dispositif. DÉSACTIVÉ: Le nom de la balise reçue n'est pas affiché sur l'écran. Temps de sauvegarde de l’information sur la balise Définit combien de temps l’information sur la balise reçue sera gardée dans le mémo ire de l’appareil. Malgré ce paramètre, l’information sur la balise sera effacée de la mémoire quand l’appareil est éteint. RF détecteurs TWIG Tag / TWIG Door Sensor Le badge TWIG Tag / le détecteur d'ouverture TWIG Door Sensor sont une solution efficace p our le contr ôle de présence, les point check - in / check - out, la gestion logistique et nombreuses d'autres applications de reportage. Quand le badge TWIG Tag est balayé avec l'appareil PTI TWI G compatible, un message d'état !INF est envoyé au centre de surv eillance avec le code de statut 019, le texte “ RFTag ”, !ID numéro de série de 8 chiffres TWIG Tag et l'horodatage. Badge/Détecteur d'ouverture autorisé Il active l'appareil PTI TWIG à écouter aux messages envoyés par les identificateurs RF T WIG Tag / TWIG Door Sensor. ACTIVÉ: L'émetteur - récepteur SRD du dispositif d'alarme personnel TWIG est active pour écouter les signaux des RF TWIG Tag / TWIG Door Sensor. DÉSACTIVÉ: L'émetteur - récepteur S RD n'est pas activé à écouter les signaux de la balise RF TWIG Tag / TWIG Door Sensor, cependant il peut être activé à communiquer avec d'autres types des dispositifs à courte portée TWIG SRD. 16. Localisation par Wi - Fi et BLE Les appareils TWIG équipés de l’option SRD3 peuvent être localisés par le service de localisation hy bride TWIG Point Netloc donnant la possibilité aussi à la localisation par les stations de base Wi - Fi et les balises BLE. Activation de balayage de balises BLE ACTIVÉ: L’appareil balaye toutes les balises BLE pour la localisation hybride. DÉSACTIVÉ : L’app areil ne balaye pas les balises BLE pour la localisation hybride. Activation de balayage des Wi - Fi AP ACTIVÉ: L’appareil balaye toutes les stations de base Wi - Fi pour la localisation hybride. DÉSACTIVÉ : L’appareil ne balaye pas les stations de base Wi - Fi p our la localisation hybride. Filtrag e par nom de balise Le nom de la balise utilisé pour le balayage est définit dans ce paramètre. Les b alises BLE/Wi - Fi peuvent être filtrées par nom. Si le nom de la balise est définit, l’information sur la balise BLE/Wi - Fi est utilisée seulement si la chaîne de texte du nom de la balise BLE/Wi - Fi correspond au nom actuel de la balise. Si le nom n’est pas définit, l’appareil utilise n’importe quelle information de la balise BLE/Wi - Fi. 17. Logiciel TWIG Firmw areLoader Le log iciel (firmware) TWIG est développé en interne pour l'assurance de la meilleure qualité, l'innovation des produits et le support client. Si vous voulez mettre à jour les dispositifs PTI TWIG de base en usage avec la dernière version de firmware, il est pos sible de le faire à une façon effective sur place par la connexion des dispositifs PTI TWIG au PC avec l'application TWIG FirmwareLoader.

20. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 20 min, 2=1h, 3=1h30min, 4=2h. Le choix est envoyé à l'ARC en DTMF. La confirmation d'a ctivation/de désactivation (ACK) et le signal d'activation/de désactivation (IND) sont envoyés par le message SMS ou GPRS. SMS : L'appareil envoie un message SMS MPTP au numéro de téléphone d'activation ou au numéro de téléphone de désactivation , pour deman der ( le mode interactif ) ou pour signaler ( (le mode local ) l'activation ou la désactivation de l'alarme présence de vie. Le message d'activation demandé/signalé inclut la val eur pour la durée du compteur de l'alarme présence de vie. La confirmation d'acti vation/de désactivation (ACK) et le signal d'activation/de désactivation (IND) sont envoyés par l e message SMS. SMS (GPRS) : Lorsque le numéro de téléphone d'activation/de désactivation est le mot GPRS, l'appareil envoie un message SMS MPTP au serveur IP pa r défaut , pour demander ( le mode interactif ) ou signaler ( le mode local ) l'activation / la désactivation de l'alerte Amber. Le message d'activation demandé/signalé inclut la valeur pour la durée du compteur de l'alerte Amber. La confirmation d'activation/d e désactivation (ACK) et le signal d'activation/de désactivation (IND) sont envoyés par GPRS. Numéro d'appel de l'alarme présence de vie Définit le numéro de téléphone auquel l'appareil appelle après avoir envoyé un messa ge de demande d'activation au numé ro de téléphone d'activation (uniquement disponible en mode interactif). Numéro de téléphone de l'activation Il définit le numéro de téléphone auquel le message SMS/l'appel de l'activation de l'alarme présence de vie est dirigée. Si la valeur est GPRS , tou s les messages GPRS seront dirigés au Serveur IP par défaut . Numéro de téléphone de la désactivation Il définit le num éro de téléphone auquel le message SMS/l'appel de la désactivation de l'alarme présence de vie est fait. Si la valeur est GPRS , tous les m essages GPRS seront dirigés au Serveur IP par défaut . Si le champ de la valeur est vide, le numéro de téléphone d'activation est utilisé comme la valeur par défaut. Dé lai de la pré - alarme Il définit combien de temps avant l'expiration du temps du compteur de l'alerte Amber la pré - alarme est déclenchée. Pendant la pré - alarme l'utilisateur peut soit réinitialiser soit éteindre l'alerte Amber. Si le mode est interactif , l'appareil doit recevoir la confirmation de la (ré)activation / désactivation (ACK) du num éro de désactivation avant l'expiration du temps du compteur. Durée Définit le temps en minutes à partir duquel le compte à rebours commence. Menu de sélection des intervalles de l’alarme présence de vie Temps de départ définit la durée de la premièr e pause à selectionner dans le compteur de temps de l'alarme présence de vie. Intervalle de temps définit la valeur de temps entre les prochaines intervalles de temps à sélectionner pour le compteur de temps de l'alarme présence de vie. Nombre d’unité s de menu définit la quantité d'alternatives de valeur de temps disponibles affichées dans le menu du compteur de temps de l'alarme présence de vie. 15. Dispositifs à courte portée (SR D) Dans cette section sont présentés les paramètres de fonctionnement des d ispositifs à courte portée TWIG. Les dispositifs périphériques communiquent avec l'émetteur - récepteur SRD de l'appareil TWIG, par un lien RF bidirectionnel 869 MHz bande ISM. A noter! L'unité émettrice - réceptrice SRD RF est contenue seulement dans les di spositifs TWIG commandés avec l'option SRD our SRD3. L'option SRD3 disponible depuis mai 2018 permet la localisation par les bali ses Wi - Fi et Bluetooth Low Energy en plus de la compatibilité TWIG SRD.

9. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 9 pas possible. Typiquement quand l'utilisateur reste longtemps à l'int érieur d'un bâtiment. Sensible au mouvement Cela définit si le GPS est contrôlé par le détecteur de mouvement. Si = ACTIVÉ, le GPS est désactivé pour économiser la batterie dans les situations où la valeur du mouvement détectée est inférieure à celle de la valeur [mG] dét ectée. Lorsque les types d'appareil TGP81EU, TCP90EU et TUP90EU sont concernés, les fonctions d'alarmes PTI automatiques ne peuvent pas être utilisées si l'option sélectionnée est ON. Détection de mouvement Définit la distance de mouvement de l'appareil pour déclencher l'activation du GPS. Période de validité de la position GPS/GNSS Par rapport au paramètre “Mode simple”, il spécifie le temps après lequel la position du GPS est interprété comme non valab le en Mode simple. TWIG AGNSS Avant ages de l'utilisation d’AGNSS Il est généralement recommandé d'utiliser AGNSS (GNSS assisté) pour améliorer la disponibilité du positionnement GNSS et ainsi maximiser la possibilité d'établir la position actuelle de l'appareil p. ex. en cas d'ur gence de l' utilisateur. Le système GNSS n'a généralement pas disponible le positionnement à l'intérieur, et le positionnement dégradé est disponible quand l'appareil est déplacé d e l'intérieur et à l'extérieur (“localisation initiale”). AGNSS peut accélérer la locali sation initiale et améliorer la disponibilité du positionnement. A noter ! Pour pouvoir utiliser TWIG AGNSS: • Le mode GPRS doit être ACTIVÉ. • Le service GPRS/IP doit être activé à l'abonnement mobile. • Le paramètre GPRS de l'opérateur mobile GPRS doit être correct. Généralement il est suffisant de mettre APN = “internet”. Mode AGNSS DÉSACTIVÉ : AGNSS n'est pas activé. ACTIVÉ: : Recommandé pour tous les modèles de dispositifs compatibles. L'utilisation mensuelle typique des données GPRS/IP: 3 MB. Frais d'util isation d'AGNSS Il n'y a pas de frais d'utilisation pour le TWIG AGNSS. Attention! Chaque opérateur mobile charge pour le transfert des données GPRS/IP en fonction de leur taux et politique a ctuels. Faites attention aux frais de transfert de données spéci alement en roaming. 8. Paramètres TWIG SOS Cycle SOS Le cycle SOS est une série d'appels et de messages d'urgence déclenchés manuellement par un appui de la touche SOS ou automatiquement p. ex. par la perte de verticalit é et de mobilité. Mode d'activation des touches Définit si la touche SOS est activée ou désactivée. DÉSACTIVÉ : la touche SOS est désactivée. ACTIVÉ: la touche SOS est activée. Une pr ession sur la touche SOS active le cycle SOS. La méthode d'appui peut être définie dans le paramètre Mode t ouche UI. Exemples de méthode d'appui: • Appui long • Deux appuis Mode post alarme Cela active le Mode post alarme . Au cours du Mode post alarme, la connexion GPRS/IP est maintenue ACTIVÉ, les appels entrants sont bloqués, et le Bip de post - alarme d'urgence se déclenche pour aider à localiser l'utilisateur. A noter ! Dans les dispositifs du type TCP90EU il n'est pas possible d'activer une autre alarme avant que le Mode Post Alarme soit arrêté en appuyant la touche rouge RACCROCHÉ. Appel d'alarme continu Oblige le cyc le SOS à faire tous les appels même si l'appel précédent réussit. Tous les appels doivent réussir avant d'arrêter le cycle SOS. Le paramètre par défaut est DÉSACTIVÉ.

6. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 6 Mode de veille (Mode d'économie d'énergie) Mode de veille côntrole comment l'appareil s'endort et se réveille. Cela peut considérablement affecter la durée de fonctionnement de la batterie. Veuillez noter que si le choix Mode de veille est autre que Normal les fonctions dela détectio n de mouvement par GPS et la perte de verticalité et de mobilité sont désactivées. Normal: L'appareil ne se met pas du tout en mode "sommeil profond". L'appareil utilise les compteurs (comme La durée maximale de recherche de GPS , La durée de veille de GPS , L'intervalle de rétablissement de la connexion GPRS ) pour contrôler l'opération et l'usage actuel. Moyen (Détecteur): L'appareil se réveille après que Intervalle de rétablissement de la connexion GPR S s'est écoulée ou chaque fois qu'il se déplace (le mouvement détecté est plus grand que Dé tection de mouvement du GPS [mG]). Aussi longtemps que l'appareil est éveillé, il est contrôlé normalement par la Durée maximale de la recherche de GPS , la Durée de veille de GPS et l' Intervalle de rétablissement de la connexion GPRS. Si le repérage est ac tivé, les messages de mise à jour du repérage sont envoyés seulement quand l'appareil est éveillé et se déplace. Chaque fois que le mouvement s'arrête (mouvement détecté est inférieur de la Détection de mouvement de GPS [mG] ), l'appareil se met en mode ve ille après 5 minutes. Moyen (Détecteur) avec l'écran LCD éteint : Le même que moyen mais l'écran de l'appare il est éteint. Intensif (Compteur): Applicable seulement au TWIG Asset Locator. L'appareil se réveille seulement en appuyant la touche Décrocher ou après que l'intervalle de rétablissement de la connexion GPRS ou l'intervalle de repérage activé est écoulé. Numéro de Centre de Serv ice Définir le numéro SMS où les messages MPTP d'origine Mobile génériques tels que la batterie faible ou la mise en charge & décharge messages sont envoyés. Le même numéro est au ssi autorisé à transmettre la configuration à distance par SMS. Si GPRS est utilisé, veuillez saisir “ GPRS ” (sans les apostrophes “”) au lieu du numéro SMS. Son de message de l'OSM Définit le mode de son quand l'appareil reçoit un message à l'écran MPTP Not Forced effects’ OSM ( O n S creen M essage) MPTP Message. Désactivé : Sans bip Bip : B ib court. Bip continu: Le Bip continue jusqu'à ce que l'utilisateur vide le message à l'écran (OSM) au clavier ou l 'appareil reçoit un message à l'écran (OSM) "vide". Réponse automatique Désactivé : Tous les appels entrants sont autorisés et ils s'affichent à l'utilisateur comme l'appel entrant (défaut). A ctivé : Tous les appels entrants sont automatiquement répondus. Bl ocage de tous les appels entrants : Les appels entrants ne sont pas reçus et affichés à l'utilisateur. A noter ! Si la liste blanche est en usage, sa gestion des appels et des SMS va remplacer ce paramètre. Appel entrant rejeter/raccrocher Définit si l'uti lisateur peut rejeter/raccrocher un appel entrant en appuyant la touche raccroché. Autorisé : Refusé: Déclenchement d’appel entrant / sortant silencieux Si ACTIVÉ, le son de la connexion audio de l’écouteur est coupé jusqu’à ce qu’on décroche ou la connexio n soit établie. Cacher les numéros d’appel Si ACTIVÉ, les numéros d’appels entrants/sortants ne sont pas affichés sur l’écran.

18. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 18 l'orientat ion normale / mouvement nor mal n'a pas été rétabli. L'intervalle est 1 sec...18 h : 12 min : 14 sec. La valeur par défaut est 30 secondes. Angle d'inclinaison (Angle de la perte de verticalité) Il définit l'angle d'inclinaison (en degrés) auquel l'appareil doit incliner avant que so n orientation soit considérée de changer de Verticale à Horizontale . La valeur par défaut est 45 degrés. Répétition du cycle d'alerte Une fois: Orientation normale/mouvement doit être rétabli(e) avant que le cycle SOS puisse ê tre déclenché de nouveau par le détecteur. (Valeur par défaut) Répétée: L’alarme PTI automatique est répétée et le cycle SOS déclenché de nouveau jusqu'à ce que l'orientation normale / le mouvement normal soit rétabli(e). Flash de la lampe torche (TWIG Bracer seulement) ACTIVÉ : La lumière LED clignotante est activée pendant la pré - alarme des alarmes PTI automatiques DÉSACTIVÉ :La lumière LED clignotante est désactivée pendant la pré - alarme des alarmes PTI automatiques Durée de pause Pause d’alarmes PTI automatiques associée aux touch es UI. La durée de la pause d’alerte est activée quand l’utilisateur appui le menu de sélection des Pauses d’alarmes PTI auto matiques . Menu de sélection de pauses d'alarmes PTI automatiques Temps de départ définit la durée de la première pause à sele ctionner dans le menu de sélection des pauses d'alarmes PTI . Intervalle de temps définit l a valeur de temps entre les prochaines intervalles de temps à sélectionner pour les pauses. Nombre d’unités de menu définit la quantité d'alternatives de valeur de temps disponibles affichées dans le Menu de sélection de pauses d'alarmes PTI automatiques. Annulation de la pré - alarme autorisée Si autorisée, l’utilisateur peut annuler la pré - alarme déclenchée par les alarmes PTI automatiques Pré - alarme peut être annulée en appuyant la touche RACCROCHER. Absence de mouvement et/ou perte de verticalité: Le PTI TWIG portant la fonctionnalité de l’absence de mouvement et de la perte de verticalité, alerte le centre de réception d'alarmes aussi dans les situations o ù l'utilisateur ne bouge pas à cause de l'inconscience) mais le PTI n'incline pas suff isamment de l'angle d'inclinaison absolu (p. ex. quand l'évanouissement n'inclut pas la chute et le changement de l'axe d'orientation de l'appareil.) Durée de détection de l'abs ence de mouvement Quand les critères des alarmes PTI automatiques Horizontal ou Vertical sont appliqués (voir le titre Les critères de déclenchement d'alerte ), il est possible d'établir un déclencheur supplémentaire Absence de mouvement et/ou pert e de verticalité . Le paramètre Durée de détection de l'absence de mouvement définit le temps d'attente en secondes avant que la pré - alarme et finalement alarme soit déclenchée. La fonction est désactivée quand la Durée de détection de l'absence de mouvem ent est mise à 0. Chute libre et choc Chute libre : définit si l'appareil v a déclecher le cycle SOS lorsque l'appareil détecte une situation de la chute libre. La limite est mise à 2,5 mètres de chute libre pour déclencher l'alarme. Choc : active la fonction pour détecter un choc causé p. ex. d'un accident ou d'une chute. A noter que si l'appareil est porté de la manière de le laisser bouger librement et p. ex. cogner le corps, l' alarme de choc va faire des fausses alarmes à cause de cette fausse manière de p orter. 14. Alarme présence de vie (Contrôle de condition, compteur de temps) L'alarme présence de vie est une aide basée sur un compteur de temps déclenchant TWIG SOS

12. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 12 Quand SOS ACK est activé, une confirmation MPTP ACK au mess age SOS doit être reçue du centre de surveillance dans le délai de réponse de SOS ACK , ou l'événement SOS va échouer. Group d' événement : Le numéro d'ordre du Groupe d'événement SOS pour la mise en œuvre de séquences d'alarmes parallèles. Pour la séquence d'alarme linéaire la val eur 1 (la valeur par défaut) est la valeur définie pour tous les événements SOS . Nom est seulement pour référence et ne pas affiché sur l'écran. Séquence d'alarme linéaire Les événements SOS sont exécutés l'un après l'autre dans un ordre numérique (de 1 à 10). Tous les messages sont envo yés d'abord avant que le premier appel (s'il y en a) soit fait. Si plusieurs appels sont définis, la série d'appels se poursuit en fonction de l' appel d'alarme continu . Séquence d'alarme divisée Les évé nements SOS sont div isés aux groupes parallèles Groupe d'événement SOS exécutés dans leur ordre numérique (de 1 à 9). Dans chacun des Groupe d'événement SOS , les événements SOS seront exécutés dans leur ordre numérique (de 1 à 10 ). Si tous les événements SOS dans n'importe qu el Groupe d'événement SOS se sont terminés avec succès, toute la séquence d'ala rme est considérée réussie et terminée. Si un Groupe d'événement SOS échoue, le cycle d'alarme procède au Groupe d'événement s uivant. Alarme d'appel continu Dès qu'un appel su r la liste d' Événements SOS a été répondu, le cycle arrête de faire d'appels suivants, si l’ Alarme d'appel continu est DÉSCACTIVÉ (valeur par défaut). La machine à répondre arrête également de faire d'appels suivants même si aucune personne n'a pas encore été atteinte. Si Alarme d'appel continu est ACTIVÉ, tous les appels sur la liste d'événement SOS seront faits même si les appels antérieurs s ont répondus ou non. Tous les appels sont faits aussi même s'ils appartiennent au Groupes d'événement SOS ou non. Autotest TWIG (DIN0825) Activé : Le démarrage de l'appareil déclenche l'autotest pour la touche SOS, la fonction d'alarmes PTI automatiques, le bouton d'alarme sans fil TWIG Remote Button et la balise TWIG Beacon et en envoie un rapport de l'autotest au ce ntre de surve illance. ACK Attendre contrôle la procédure de l'autotest: ACTIVÉ: L'appareil ne procède pas au mode de fonctionnement normal avant qu'il reçoive du centre de s urveillance la confirmation d'autotest. DÉSACTIVÉ: L'appareil va passer au mode de fonctionnement norm al dès qu'il a achève l'autotest avec succès et le rapport de l'autotest a été envoyé au centre de surveillance. Extinction automatique de l'appareil lors de la pose sur la statio n d'accueil Il définit si l'appareil envoie une demande d e mise à l’arrêt lorsque mis sur la station d'accueil CTA81 ("mettre sur la station d'accueil"). La commande Raccrocher es t envoyée au centre de surveillance. 9. Numéros d'assistance Ici vous pouvez définir à quel moment il fau t appuyer les touches numériques de TWIG Protector. Si vous programmez seulement un numéro par une touche, l'action définie est soit l'appel soit le message SMS d'assistance MPTP (!ASS) selon la configuration faite. Si tous les deux des numéros sont définis, toutes les deux des actions s ont faites. Dans l'appareil PTI TWIG Protector Easy et TWIG Embody seu lement la première paire des numéros est utilisée pour déclancher l'appel/le message SMS par la touche verte DÉCROCHER. Les dispositifs PTI qui n'ont pas cette fonction, les champ s de nu méros d'assistance ont des valeurs indéfinies comme p. ex. au cas de l'appareil TWIG Asset Locator. Si le mot GPRS est écrit au champ de numéro SMS, le message !ASS sera en voyé par le réseau GPRS et pas en SMS. A noter que si une touche est utilisée pour q uelconque autre contrôle, p.ex. pour changer entre ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ des alarmes PTI automatiques ou de l’alarme présence de vie, la fonction de l'appel d'assistance est désactivée. Texte Définit la chaîne de texte dans le champ de données de message ASS. S aisir

26. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 26 Annexe B: Glossaire 2G Le réseau mobile GSM+GPRS 3G Le réseau mobile WCDMA 4G Réseau mobile LTE Confirmation APN Le nom du point d'accès pour la connectabilité GPRS/IP ARC Le centre de réception d'alarmes ASS Le message ou appel d'assistance MPTP B LE Bluetooth Low Energy Le centre de surveillance Le systéme central de la surveillance des dispositifs d'alarme DIN0825 La norme d'industrie allemande pour les systèmes de travailleur isolé DNS Le serveur de n oms de domaines pour la connectabilité IP Dock L'indication à distance de la mise sur la station d'accueil l'appareil DTMF La multifréquence à deux tonalités est la techni que pour le transfert de données par la connexion audio EMG L'appel ou le message d'u rgence MPTP Mode d'urgence L'état d'appareil pendant lequel la priorité est donné aux communications d'urgence avec le centre de surveillance Firmware Le logiciel exécutable à appareil GPRS Le Système Radio par Paquets générals, le système 2G (ou “2.5G”) d es données par commutation de paquet mobile GPS Le système de positionnement global GNSS Le système mondial de navigation par satellite GSM Groupe Special Mobile, l'évolution européenne des communications mobiles 2 - 4G IMEI l'identité int ernationale de l' équipement mobile, ID de l'appareil GSM mobile unique INF Le message d'information MPTP (message de statut, message d'indication) IP Le protocol internet Mini - USB Mini - USBLe connecteur d'alimentation et de données utilisé avec les adaptateurs USB TWIG MO M obile Originated, la connexion démarrée par l'appareil mobile MPTP Mobile Phone Telematics Protocol, le protoc ole over - the - air TWIG sorti initialement en 2000 MT Mobile Terminated, la connexion démarrée par le serveur à l'appareil mobile NFC Communication en champ proche (NFC) PIN Le numéro d'identification personnel, le code de passe de 4 caractères pour SIM Le mode post alarme L'état d'appareil suivant immédiatement le mode d'urgence RF La fréquence radio SIM Le module d'identité d'abonné, la carte intel ligente conservant l'identité d'abonnement mobile GSM URL Le localisateur de ressou rces universels hyperlien au web USB Le bus série universel, Le connecteur d'alimentation et de données utilisé avec les câbles d'alimentation électrique et de données TWIG Point AGPS Le transfert des données GPS assisté pour les dispositifs TWIG TWIG Point Netloc Le service de lo calisation hybride TWIG Beacon La balise de localisation SRD pour les dispositifs TWIG, complétant GPS/AGPS TWIG Remote Button Le bouton d'alarme à distance sans fil SRD pour les dispositifs TWIG Le dispositif d'alarme PTI L'appareil d'alarme mobile TWIG tel que TWIG Protector Alarmes PTI automatiques La fonction de déclenchement d'alarme pour les dispositifs TWIG basé sur le détecteur de mouvement a utomatique Alarme présence de vie Le mode de déclenchement d'alarme pour les dispositifs TWIG basé sur le compteur

13. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 13 MPTP : Le message ASS est envoyé au Numéro de téléphone d'ASS SMS en format MPTP. Google: Le message ASS est envoyé au Numéro de téléphone d'ASS SMS en hyperlien vers Google Maps auquel les champs de données sont ajoutés entre parenthèses. Texte seu lement: Le message ASS est envoyé au Numéro de téléphone d'ASS SMS comme chaîne de texte en langue simple défini dans les Textes SOS . 10. Liste Blanche La liste blanche contrôle l'autori sation des messages SMS et/ou des appels vocaux entrants pour effectuer le s actions automatiques. Si le Mode Liste Blanche est activé, tous les numéros autorisés doivent figurer sur la liste, autrement les messages et les appels seront abandonnés. Mode Liste Blanche Désactivé : La liste blanche n'est pas utilisée pour l'autorisa tion des numéros. SMS : Tous les messages SMS MPTP sont vérifiés. Appel : Tous les appels entrants sont vérifiés. SMS+Appel : Tous les messages SMS MPTP et les appels sont vérifiés. Numéros de l a Liste Blanche (1...16) Téléphone : Le numéro SMS ou de téléphone autorisés. LOC : Les messages SMS de demande de localisation so nt autorisés de ce numéro. TRG : Les messages SMS de demande de repérage sont autorisés de ce numéro. Appel Les appels vocaux de chaque numéro de la liste blanche peuvent être vérifiés individuel lement: Bloqué : Les appels de ce numéro sont bloqués. Autorisé : Les appels de ce numéro ont l'autorisation d'appeler. Réponse automatiqu e : Les appels de ce numéro sont automatiquement répondus. Réponse automatique HF : Les appels de ce numéro sont automati quement répondus en mode mains libres (haut - parleur). A noter que le mode haut - parleu r est très bruyant et son usage doit être soigneusement considéré. A noter ! Le paramètre Réponse automatique dans les Paramètres génériques est remplacé par la Liste Blanc he au cas où l' Appel ou SMS+Appel est choisi. Une combinaison des numéros autoris és et bloqués peut être définie mais si la liste contienne seulement des appels bloqués, elle bloque tous les appels. L'envoi des messages GPRS n'est pas contrôlé par la Liste Blanche mais par le GPRS et les paramètres des Serveurs . Quels que soient les paramètres de la Liste Blanche , l'appareil peut être retourné aux paramètres par défaut par les commandes over - the - air (SMS ou GPRS) si les détails de l'appareil sont connus. 11. Pa ra mètres GPRS Les paramètres GPRS peuvent être programmés à distance du centre de surveillance par les messages SMS MPTP (ce que fait p. ex. TWIG Point SP) ou ils peuvent être progr ammés localement. Lorsque les paramètres GPRS sont programmés à distance, i l faut prendre soin de ne pas interférer avec les paramètres à distance en utilisant TWIG Configurator. Cette section définit uniquement les paramètres de connexion GPRS de l'opérateur mobile. La section des Serveurs définit les paramètres des serveurs I P. Mode GPRS Définit si GPRS est utilisé ou pas. Le paramètre par défaut est DÉSACTIVÉ. A noter qu' ID d'utilisateur doit être défini aux Serveurs pour pouvoir utiliser GRPS télématiques. APN APN est le nom du point d'accès de l'opérateur mobile pour la co mmunication GPRS. Il définit la valeur de l’APN totale dans le champ d'information. Généralement les opérateurs GSM permettent de laisser APN vide ou le remplacer par “internet”. Vous pouvez recevoir le nom du point d'accès APN correct de votre opérateur mobile.

11. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 11 GPS/GNSS à l'heure Il définit la durée de la pleine puissance de GPS après le démarrage du cycle d'alarme SOS. Textes SOS Ils définissent la chaîne de texte dans le messa ge EMG identifiant chaque type d'alarme possible: Touche SOS: : Alarme déclenché e par la Touche SOS de l'appareil. La valeur par défaut est la "Touche SOS". Perte de verticalité et de mobilité : L'alarme déclenchée par la fonction des alarmes PTI automatique s. La valeur par défaut est "Alarmes PTI automatiques". TWIG Remote Button : L'alarme déclenchée par TWIG Remote Button le bouton d'alarme RF à distance sans fil. La valeur par défaut est "à distance" Alerte présence de vie : L'alarme déclenchée par l'alerte Amber (alerte par compteur de temps, contrôle de condition). La valeur par défaut est le "CONTRÔLE DE CONDITION". Boucle d’arrachement : Alarme déclenchée par la boucle d’arrachement La valeur par défaut est l'"Alerte de la boucle d’arrachement". La longeu r maximale de la chaîne de texte est 60 caractères (TCP90EU 15 caractères. Seulement les caractères 0 - 9 et a - z sont valides. Les caractères spéciaux ne sont pas autorisés. Événements SOS TWIG SOS déclenche une séquence d'alarmes contrôlée par une liste de jusqu'à 10 événements SOS configurables. Type d'événement SOS Appel : L'appel téléphonique est fait au Numéro de téléphone . MPTP SMS : Le message SMS est envoyé au Numéro de téléphone en format MPTP. Les messages SMS sont envoyés avant les appels. La positi on est basée sur GPS/GNSS. MPTP SMS (GPRS/IP): Quand le Numéro de téléphone est “GPRS” (sans “”), le message MPTP d'alarme est envoyé par GPRS/IP au Serveur IP par défaut , ou au Serveur IP EMG (si défini séparément). La position est basée sur GPS/GNSS Le m essage MPTP d'alarme est envoyé par GP RS avant faire Appel . Cela ne retarde pas l'appel plus que quelques secondes. Si la connexion GPRS n'e st pas possible, seulement l'appel sera fait. Il est recommandé à toujours définir au moins les événem ents SOS à ut iliser les messages SMS parce que la transmission SMS est dans plusieurs circonstances plus fiable que GPRS. Google SMS : Le message SMS est envoyé au Numéro de téléphone en hyperlien vers Google Maps auquel les champs de données sont ajoutés entre parent hèses. La position est basée sur GPS/GNSS Texte SMS seulement : Le message SMS est envoyé au Numéro de téléphone comme “EMG mini” = chaîne de texte en langue simple défini dans les Textes SOS . Si vous souhaitez envoyer les messages entre les appareils, appl iquez OSM dans les champs de texte. Localisation hybride SMS MPTP: Le message SMS est envoyé au Numéro de téléphone en format MPTP. La position est basée sur le service de localisation hybride du TWIG Point Netl oc. Si les messages basés sur la positi on GPS/GNSS sont utilisés dans le cycle SOS, il est recommandé de définir dans les événements SOS d'abord les messages GPS/GNSS et ensui te les messages SMS de position basés sur TWIG Point Netloc. SMS localisation hybride Google: Le message SMS est envoy é au Numéro de téléphone en format MPTP hyperlien vers Google Maps auquel les champs de données sont ajout és entre parenthèses. La position est basée sur le service de localisation hybride du TWIG Point Netloc. Si les messages basés sur la position GP S/GNSS sont utilisés dans le c ycle SOS, il est recommandé de définir dans les événements SOS d'abord les messages GPS/GNSS et ensuite les messages SMS de position basés sur TWIG Point Netloc. Les valeurs d'évé nement SOS Numéro de téléphone: : Il définit le numéro SMS/Appel, ou “ GPRS ” (sans les crochets “”). Nombre d'essais de l'événement définit pour combi en de fois un événement SOS est ressayé avant de passer au suivant.

1. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 1 TWIG Guide de Configuration Numéro de publication: YZ6501 - 15 - FR Pour les appareils TLP50EU: • TWIG One Pour les dispositifs du type TUP9 3EU: • TWIG SOSCard Pour les dispositifs du type TUP92EU: • TWIG Protector Pro Ex • TWIG Protector Ex • TWIG Protector Pro • TWIG Protector • TWIG Protector EasyS Pour les dispositifs du type TUP91EU: • TWIG Embody Pour les dispositifs du type TUP90EU: • TWIG Protector Pro 3G et 2G • TWIG Protector 3G • TWIG Protector Easy S et P 3G • TWIG Sure Compatible avec: • TWIG Configurator • L ogiciel TWIG FirmwareLoader Pour les appareils TLP50EU: • TWIG One Pour les dispositifs du type TUP93EU: • TWIG SOSCard Pour les dispositifs du type RG310: • TWIG Bracer Pour les dispositifs du type TUP92EU: • TWIG Protector Pro Ex • TWIG Protector Ex • TWIG Pr otector Pro • TWIG Protector • TWIG Protector EasyS Pour les dispositifs du type TUP91EU: • TWIG Embody Compatible avec: • TWIG Point Remote Configurator Dues à des différences fonctionnelles entre les modèles, versions et publications d'appareil TWIG, to us les paramètres décrits dans ce document ne sont pas applicables à tous les appareils. En général seulement les paramètres appropriés à l’appareil en question sont affichés pou r sa configuration avec les logiciels TWIG Configurator ou TWIG Point Remote C onfigurator. Les protocoles over - the - air TWIG sont en général rétro - compatibles à partir du TGP81EU à TCP90EU à TUP90EU à TUP91EU à TUP92EU à TUP93EU à TLP50EU. Pour les détails veuillez - vous référer au TWIG Integrator Kit (la spécification MPTP TWIG et l a spécification du protocole GPRS TWIG). Twig Com Ltd applique la politique générale de la rétrocompatibilité pour protéger les investissements du système client. Twig Com Ltd se réserve le droit de modifier ses produits, spécifications et sa documentation sans notification préal able. Toutes les informations fournies sont considérées exactes mais présentées « telles quelles » sans garantie. Les paramètres corrects sont essentiels pour la fonctionnalité e t la performance des dispositifs TWIG, et doivent tou jours être examinés et testés avec soin par l'administrateur du client, pour éviter le parjure de risque pour les personnes et la propriété ou le risque des pertes financières. Twig Com Ltd explicitement décline toute responsabilité directe, indirecte ou c onséquente dues aux paramètres d'appareil. Pour toutes les questions, contacter Twig Com Support support@twigcom.com +358 40 510 5058 (9 - 15 GMT+2) Twig Com Ltd Lairolantie 14 FIN - 24910 Salo Finlande www.twigcom.com TWIG est une marque déposée de Twig Com Ltd. Toutes les autres marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

17. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 17 ACTIVÉ: La fonction d’alarmes PTI automatiques est toujours activée quand l’appareil est mis en marche. Autorisé ACTIVÉ : La fonction d’alarmes PTI automatiques est toujours activée quand l’appareil est mis en marche. L'utilisateur peut activer / dés activer le mode avec la touche 4 (TWIG Protector). Autorisé DÉSACTIVÉ : La fonction d’alarmes PTI automatiques n’est pas activée quand l'appareil PTI TWIG est mis en marc he mais l'utilisateur peut l'activer/le désactiver par la touche 4. A noter que si la détection du mo uvement GPS est activée, les alarmes PTI automatiques ne peuvent pas être utilisées et les paramètres sont grisés. Délai pour le retour à l'état normal Il définit la durée du temps de retourner l'appareil à l'orientation normale ou mouvement normal avant que l'état normal soit rét abli. Le délai de l'état normal est utile pour empêcher d'annuler TWIG SOS par accident. L'intervalle est 0..254 secondes. La valeur par défaut est 1 seconde. Critères de déclenchement d'alerte Les critèr es des alarm es PTI automatiques pour déclencher TWIG SOS (le critère par défaut est Horizontal ): Horizontal : TWIG SOS est déclenchée au cas où l'orientation de l' axe principal de l'appareil s'écarte de la position debout absolue par plus que l' Angle d'inclinaison (en degrés). Le mouvement de l'appareil n'a pas d'effet. Vertical : TWIG SOS est déclanchée au cas où l'orientation de l' axe du faisceau s'écarte de la position debout absolue par plus que l' Angle d'inclinaison (en degrés). Le mouvement de l'appareil n'a pas d' effet. L'application typique de l'appareil est de le porter dans un étui en position horizontale à la ceinture. Voir Appendix A: Les angles de la perte de verticalité illustrés pour la visualisation des orientations de l'appareil pour l'alerte et non alert e. Absence de mouvement : TWIG SOS est déclenchée au cas où le mouvement (accélération) de l'appareil descend en dessous de la valeur seuil définie par la détection de mouvement . L'orientation de l'appareil n'a pas d'effet. Horizontal + détection de mouveme nt activée : TWIG SOS est déclenchée au cas où l'orientation de l'axe principal s'écarte de la position debout absolue par plus que l'angle d'inclinaison (en degrés), ET le mouvement (accélération) détecté de l'appareil descend en dessous de la valeur seu il de la détection de mouvement . Vertical + la détection de mouvement activée : TWIG SOS est déclenchée au cas où l'orientation de l' axe du faisceau s'écarte de la position debout absolue par plus que l' angle d'inclinaison (en degrés), ET le mouvement (accél ération) détecté de l'appareil descend en dessous de la valeur seuil définie par la détection de mouveme nt . Détection de mouvement Activer : Il ajoute le critère de mouvement au critère d'orientation, voir Critères de déclenchement d'alerte au - dessus. Val eur : Le montant seuil du mouvement (l'accélération) détecté de l'appareil indique généralement soit l'activité de mouvement soit l'inactivité de mouvement. L'intervalle est 20... 99 9 mG. La valeur par défaut est 100 mG. (1G = 9,8 m/s 2 ). Durée de Non Alarme Lorsque le détecteur des alarmes PTI automatiques a détecte une condition déclenchant l'alarme ( Vertical / Horizontal / Pas de Mouvement ), ce paramètre définit la durée d'attente au cours de laquelle le détecteur attend le statut normal à être rétabli ava nt qu'il réellement déclenche la pré - alarme et finalement l'alarme. Cela est utile pour empêcher les fausses alarmes par exemple au cas où l'utilisateur est tombé ou assis mais se porte bien sans risque de santé autrement. L'intervalle est 1 sec...18 h : 12 min : 14 sec. La valeur par défaut est 30 secondes. Durée de la pré - alarme Lorsque le détecteur des alarmes PTI automatiques a détecté la condition déclenchant l'alarme et la Durée de non alarme a passé, l'appareil déclenche un délai de pré - alarme. Pen dant la pré - alarme l'util isateur est alerté par le son et le vibreur (selon les paramètres de son et vibreur des Paramètres générales / Environnements ). TWIG SOS est déclenchée lorsque le délai de pré - alarme a passé et

7. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 7 Mode d’avertissemen t de batterie faible Définit comment l’utilisateur est notifié par son et vibration du niveau faible de la ba tterie. • Défaut: L’appareil continue à faire un bip sonore et vibre jusqu’à ce qu’il soit connec té au chargeur. • Une fois: L’appareil fait un bib sonore et vibre une seule fois. • Jamais : L’utilisateur ne sera pas notifié du niveau faible de la batterie. Mes sages d'état Définissent si l'appareil TWIG transmet des messages d'état informant des incidents divers au Centre de service. Le messa ge Batterie faible est envoyé quand le niveau de charge de la batterie descend à la valeur limite, sél ectionnable entre 20 , 40 ou 60 pourcent de la charge complète de la batterie. Le paramètre par défaut est DÉSACTIVÉ. A noter que les niveaux de charge d e la batterie peuvent varier considérablement quand l'appareil est en usage, spécialement avec les fonctions du compteur de temps. Cela peut provoquer de fausses ou répétitives alarmes concernant la batterie faible. Le message mis sur la station d'accueil est envoyé quand l'appar eil TWIG est mis sur la station d'accueil CTA81 (“mettre sur la station d'accueil”) et le message enlevé de la station d'accueil quand l'appareil a été enlevé de la station d'accueil. La valeur par défaut est éteinte pour les deux options. Le message Mise en marche est envoyé quand l'appareil est est mis en marche, et le message Mise à l’arrêt est envo yé quand l'utilisateur raccroche ou l'appareil s'éteint à cause de la batterie faible. La valeur par défaut est désactivée pour les deux options. Le message des alarmes PTI automatiques est envoyé si l'utilisateur bascule la fonction des alarmes PTI autom atiques entre activée ou désactivée. L'autorisation d'utilisateur pour activer ou désactiver la fonction des alarmes PTI automatiques peut être configurée des paramètres des alarmes PTI automatiques . Le message de la pré - alarme des alarmes PTI automatiqu es est envoyé au moment où le compte à rebours de la pré - alarm e commence. Paramètres d'affichage Définit les paramètres pour l'orientation d'affichage, la durée d' affichage, la date et l'heure Orientation: L'orientation d'affichage peut être normale, inv ersée ou a utomatique. L'orientation automatique tourne l'affichage automatiquement à bon sens quand l'utilisateur tourne l'appareil. Durée de l'affichage: Le paramètre définit la durée de l'affichage. Horloge : Le format de l'heure, la date et la durée de l 'affichage d'horloge peuvent être définis par les paramètres d'horloge. Par les paramètres l'Affichage d'horloge et l'Affichage de date i l est possible d'allumer l'horloge ainsi que de définir son format d'affichage. Si les paramètres ont été choisis en ‘M ode simple’, le GSM, GNSS et l’état Batterie sont affichés en mode veille. La zone horaire peut être définit en permanence au décalage te mporel relatif à GMT ou actualisée automatiquement par le réseau GSM à condition que le réseau soutient cette fonction. Touches UI Les paramètres sur les touches UI définissent les fonctions/méthodes pour les touches DÉCROCHER/RACCROCHER (F1/F2). Mode d’appui des touches UI définit combien de fois la touche UI doit être appuyée pour effectuer la fonction. Les fonctions alternatives pour les touches DÉCROCHER (F1) et RACCROCHER (F2) sont les suivantes: • La fonction primaire (appe ler/rejeter un appel) • GNSS ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE • Perte de verticalité et de mobilité ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE • Pause des alarmes PTI automatiques (L’alerte sera suspendue pour la durée définie dans le paramètre Durée de pause ) • Alarme présence de vie ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE • Appel/message d’assistance • Forcer pour corriger • Raccrocher • Boucle d’arr achement ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ • Lecture de tag NFC (lorsque le tag est lu, l' appareil envoie un message INF avec l'identifiant du tag) Le symbole de la fonction définie est affiché au - dessus de la touche UI. Délai de mode d'activation Définit la durée pendant laquelle la touche SOS ou les touches d'interface utilisateur doivent êtr e enfoncées pour exécuter la fonction.

16. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 16 les GPRS) sont ou ne sont pas remplacés par les lettres. Le remplacement est nécessaire dans certains réseaux téléphoniques mobiles quand on utilise SMS au cas où l'o pérateur utilise ces caractères pour leurs propres ob jectifs. Convertir l'en - tête: Mise à l'arrêt Mise en marche Demandes: ! E La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ. A noter que le paramètre de la Conversion d'en - tê t e doit être configuré de la façon identique dans le centre de surveillance, qu'il soit le système du serveur ou TWIG Discovery. Format Google Il active le mode où tous les messages de positionnement sortants sont envoyés en hyperlien vers Google Maps. Le s champs de données à la f in du message MPTP sont entre crochets à la fin d'hyperlien. Pour les dispositifs du type TUP90EU il est possible de choisir le format du message aux Événements SOS séparément pour chaque récepteur du message SOS, p. ex. un messa ge d'urgence au smartphone en hyperlien vers Google Maps et un autre message d'urgence au centre de surveillance en format MPTP. Utiliser la source fixe de la position Quand ACTIVÉ, la valeur du champ d’information de la source de la position est toujours “gps” pour les messages MPTP quelle que soit la source originale de la position. Sélection et transmission des balises Définit comment l’information sur balises sera sélectionnée et transmise. Les options sont: • ”Deux groupes, transmettre plusieurs” = comm e précédemment. • ”Transmettre la balise avec la plus forte réception” = seulement l’information sur la balise la plus forte sera transmise. • ”Un seul groupe, transmettre plusieurs balises” = les balises ont été sélectionné en un groupe selon leurs intens ités d u signal en partant du signal le plus fort et en finissant au signal le plus faible. • ”Transmettre la balise avec la plus forte réception à l’intérieur du temps de recherche” = s eulement l’information sur plus forte balise recue pendant le temps de recherche sera transmise. Commande internale MPTP Il permet de programmer les macros qui s'exécutent sur l'appareil de la même façon que les commandes MPTP envoyés du centre de surveillance en SMS ou IP/GPRS, comme le repérage o u la demande de position. L a commande internale MPTP peut être effectuée automatiquement à chaque déma rrage ou quand l'appareil change du mode d'urgence au mode post alarme. Mode définit la condition d'ex écution: DÉSACTIVÉ: Cette Commande internale MPTP est désactivée. Démarrage : C ette Commande internale MPTP est exécutée automatiquement à chaque mise s ous tension de l'appareil. Post alarme : Cette Commande internale MPTP est exécutée automatiquement à chaque fois que l'appareil change du Mode alarme au Mode post alarme . Le numéro de téléphone est le récepteur du message MPTP basé sur SMS. Commande est la commande actuelle MPTP à exécuter. Veuillez - vous reporter au TWIG Integrator Kit ( TWIG MPTP Spécification ) pour les détails. Par exemple le repérage automatique peut être démarré ap rès le cycle SOS passé. L'utilisation de ce mode exige que le Mode post alarme est configuré ACTIVÉ aux paramètres SOS . 13. Alarmes PTI automatiques Les alarmes PTI automatiques constituent une aide basée sur détecteurs pour déclencher TWIG SOS dans les situa tions où la personne est incapable d'agir et déclencher l'alarme en appuyant la touche SOS. Pour diminuer le nombre de fausses alarmes et des ala rmes absentes, les paramètres des alarmes PTI automatiques doivent être soigneusement adaptés au scénario d'uti lisation et à l'environnement. L'utilisateur doit être entraîné à utiliser la fonction de la perte de verticalité et de mobilité et à comprendre aussi ses limitations. Mode de détecteur DÉSACTIVÉ: La fonction d’alarmes PTI automatiques est toujours désacti vée.

2. TWIG Guide de Configuration YZ6501 - 15 - FR Tous droits réservés. © Twig Com Ltd. 2011 - 2020 2 Table des matières: 1. Installation du logiciel TWIG Configurator ...... 4 2. Connexion de l'appareil à l'ordinateur ............ 4 3. Information d'appareil et les paramètres ........ 4 Contrôle des dispositifs ............................. 5 Paramètres d'appareil ................................ ... 5 4. Gestion des fichiers de paramètres ............... 5 5. Paramètres généraux ................................ .... 5 Code PIN ................................ .................. 5 Mode de veille (Mode d'économie d'énergie) ................................ .................. 6 Numéro de Centre de Service ................... 6 Son de message de l'OSM ....................... 6 Réponse automatique ............................... 6 Appel entrant rejeter/raccrocher ................ 6 Déclenchement d’ appel entrant / sortant silencieux ................................ .................. 6 Cacher les numéros d’appel ..................... 6 Mode d’avertissement de batterie faible .... 7 Messages d'état ................................ ........ 7 Paramètres d'a ffichage ............................. 7 Touches UI ................................ ............... 7 Délai de mode d'activation ..................... 7 Environnement ................................ ......... 8 Fonctions de la St ation d'accueil ............... 8 6. GSM ................................ .............................. 8 Intervalle du bip sonore du réseau GSM perdu ................................ ........................ 8 7. GPS/GNSS ................................ .................... 8 Durée maximale de recherche GPS/GNSS 8 Durée de veille ................................ .......... 8 Arrêt du GPS automatique en cas d'impossibilité prolongée d'acquisition GPS ................................ ................................ . 8 Sensible au mouvement ........................... 9 Détection de mouvement .......................... 9 Période de validité de la positi on GPS/GNSS ................................ ............... 9 TWIG AGNSS ................................ ........... 9 8. Paramètres TWIG SOS ................................ . 9 Cycle SOS ................................ ................ 9 Mode d'activation des touches .................. 9 Mode post alarm e ................................ ..... 9 Appel d'alarme continu ............................. 9 Touche Raccrocher empêchée ............... 10 SOS ACK ................................ ................ 10 Texte du numéro d'urgence .................... 10 Déla i du démar rage d'événement ........... 10 Cycles SOS complets ............................. 10 Délai d'appel ................................ ........... 10 Bip de post - alarme d'urgence ................. 10 Vibreur SOS désactivé ............................ 10 Afficheur ................................ ................. 10 Durée d'appui sur la touche Raccrocher pour l'interruption du cycle SOS .............. 10 Alarme d'arrachement ............................. 10 Délai d'annulation ................................ ... 10 GPS/GNSS à l'heure .............................. 11 Textes SOS ................................ ............ 11 Événements SOS ................................ ... 11 Autotest TWIG (DIN0825) ....................... 12 9. Numéros d'assistance ................................ .. 12 10. Liste Blanche ................................ ............... 13 Mode Liste Blanche ................................ 13 Numéros de la Liste Blanche (1...16) ..... 13 11. Paramètres GPRS ................................ ....... 13 Mode GPRS ................................ ........... 13 APN ................................ ........................ 13 Nom d'utilisateur GPRS .......................... 14 Mot de passe GPRS ............................... 14 GPRS DNS 1 - 2 ................................ ....... 14 Blocage du roaming international GPRS . 14 12. Serveurs IP ................................ .................. 14 ID ................................ ............................ 14 Utiliser la confirmation GPRS forcée ....... 14 Numéro SMS de sauvegarde (numéro de service) ................................ ................... 14 Mode de connexion GPRS ...................... 14 Intervalle de reconn exion ........................ 14 Serveurs IP ................................ ............. 15 MPTP ................................ ...................... 15 13. Alarmes PTI automatiques ........................... 16 Mode de détecteur ................................ .. 16 Délai pour le retour à l'état normal .......... 17 Critères de déclenchement d'alerte ......... 17 Détection de mouvement ........................ 17 Durée de Non Alarme ............................. 17 Durée de la pré - alarme ........................... 17 Angle d'inclinaison (Angle de la perte de verticalité) ................................ ............... 18 Menu de sélection de pauses d'alarmes PTI automatiques ................................ .......... 18 Absence de mouv ement et/ou perte de verticalité: ................................ ............... 18 Chute libre et choc ................................ .. 18 14. Alarme présence de vie (Contrôle de condition, compteur de temps) ..................... 18 Mode d'alarme de présence de vie ......... 19 ACK nécessaire ................................ ...... 19 Type du numéro de téléphone ................ 19 Numéro d'appel de l'alarme présence de vie ................................ ........................... 20 Numéro de téléphone de l'activation ....... 20 Numéro de téléphone de la désactivation 20 Délai de la pré - alarme ............................. 20 Durée ................................ ...................... 20 Menu de sélection des intervalles de l’alarme présence de vie ......................... 20 15. Dispositifs à courte portée (SRD) ................. 20 TWIG Remote Button SRD ..................... 21 Balise TWIG Beacon ............................... 21 RF détecteurs TWIG Tag / TWIG Door Sensor ................................ .................... 22

Views

  • 383 Total Views
  • 256 Website Views
  • 127 Embedded Views

Actions

  • 0 Social Shares
  • 0 Likes
  • 0 Dislikes
  • 0 Comments

Share count

  • 0 Facebook
  • 0 Twitter
  • 0 LinkedIn
  • 0 Google+